ἀπόπαλσις: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apopalsis | |Transliteration C=apopalsis | ||
|Beta Code=a)po/palsis | |Beta Code=a)po/palsis | ||
|Definition=εως, ἡ, = foreg., ib.<span class="bibl">2p.50U.</span>; <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, = foreg., ib.<span class="bibl">2p.50U.</span>; <span class="sense"><span class="bld">A</span> gloss on [[ἐκπάλησις]], Gal.19.84; [[shock]], Archig. ap. <span class="bibl">Orib.8.2.10</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:05, 31 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, = foreg., ib.2p.50U.; A gloss on ἐκπάλησις, Gal.19.84; shock, Archig. ap. Orib.8.2.10.
German (Pape)
[Seite 318] ἡ, Galen. Erkl. zu ἀποπάλησις.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόπαλσις: -εως, ἡ, = ἀποπάλησις Γαλην. Γλωσσ. σ. 440.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
sacudida violenta en los movimientos sísmicos, Arist.Mu.396a9, en el choque entre nubes, Epicur.Ep.[3] 108, ref. a la vibración de las plantas cuando se las corta, Archig. en Orib.8.2.10; cf. ἀποπάλησις.