ἀχρηστέω: Difference between revisions
From LSJ
Πενίαν φέρειν οὐ παντός, ἀλλ' ἀνδρὸς σοφοῦ → Perferre inopiam non nisi sapientium est → nicht jeder meistert Armut, nur der weise Mann
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=achristeo | |Transliteration C=achristeo | ||
|Beta Code=a)xrhste/w | |Beta Code=a)xrhste/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be useless]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.259</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 23:50, 31 December 2020
English (LSJ)
A to be useless, S.E.M.1.259.
Greek (Liddell-Scott)
ἀχρηστέω: εἶμαι ἄχρηστις, Σέξτ. Ἐμπ.π. Μ. 1. 259: - ὡσαύτως ἀχρηστεύω Α. Β. 793. 35.
Spanish (DGE)
ser inútil de la gramática, S.E.M.1.54, cf. 259.
Russian (Dvoretsky)
ἀχρηστέω: быть бесполезным, ненужным Sext.