ἐμβολάδην: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλοςFelix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund

Menander, Monostichoi, 502
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emvoladin
|Transliteration C=emvoladin
|Beta Code=e)mbola/dhn
|Beta Code=e)mbola/dhn
|Definition=(ἐμβάλλω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fitting in]], <b class="b3">ἐ. ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι</b> prob. in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>411</span> (<b class="b3">ἀμβ-</b> cod. Leid.).</span>
|Definition=(ἐμβάλλω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fitting in]], <b class="b3">ἐ. ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι</b> prob. in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>411</span> (<b class="b3">ἀμβ-</b> cod. Leid.).</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=adv. [[en forma de plantones o renuevos]] ταὶ ... δ' ὑπὸ ποσσὶ κατὰ χθονὸς ... φύοντο ... [[ἐμβολάδην]] y estas (las ligaduras de sauzgatillo) arraigaban en tierra bajo sus pies como renuevos</i>, <i>h.Merc</i>.411.
|dgtxt=adv. [[en forma de plantones o renuevos]] ταὶ ... δ' ὑπὸ ποσσὶ κατὰ χθονὸς ... φύοντο ... [[ἐμβολάδην]] y estas (las ligaduras de sauzgatillo) arraigaban en tierra bajo sus pies como renuevos</i>, <i>h.Merc</i>.411.
}}
}}

Revision as of 01:37, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμβολάδην Medium diacritics: ἐμβολάδην Low diacritics: εμβολάδην Capitals: ΕΜΒΟΛΑΔΗΝ
Transliteration A: emboládēn Transliteration B: emboladēn Transliteration C: emvoladin Beta Code: e)mbola/dhn

English (LSJ)

(ἐμβάλλω) A fitting in, ἐ. ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι prob. in h.Merc.411 (ἀμβ- cod. Leid.).

Spanish (DGE)

adv. en forma de plantones o renuevos ταὶ ... δ' ὑπὸ ποσσὶ κατὰ χθονὸς ... φύοντο ... ἐμβολάδην y estas (las ligaduras de sauzgatillo) arraigaban en tierra bajo sus pies como renuevos, h.Merc.411.