διασσάω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον βίον ζῇς, ἢν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Vivas facilius, coniugem si non alas → Dann lebst du leichter, wenn du keine Frau ernährst

Menander, Monostichoi, 468
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττάω Pl.<i>Sph</i>.226b, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1672.60 (Eleusis IV a.C.)<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> pas. perf. part. διεττημένος <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.83 (IV a.C.) (inscr.), διηττημένος Thphr.<i>HP</i> 3.18.5<br />[[cribar]], [[tamizar]] gener. con un cedazo:<br /><b class="num">a)</b> tierra, esp. en arq. τοῖς τὴν γῆν βωλοκοπήσασι καὶ διαττήσασιν εἰς τὸν ἐπαγωγέα τοῦ τείχους <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1672.60 (Eleusis IV a.C.), τὴν ἄμμον <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1672.109, cf. 197 (Eleusis IV a.C.), γῆν διαττήσας καθαρὰν καὶ λείαν Pl.<i>Ti</i>.73e, en v. pas. πηλῷ ἠχυρωμένῳ ... γῆς δι<η>ττημένης <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.83 (IV a.C.), cf. <i>SEG</i> 39.442.45 (Oropo IV a.C.);<br /><b class="num">b)</b> sustancias minerales τῆς μολυβδαίνης τρίψας ὡς λειότατον, διαττήσας Hp.<i>Vlc</i>.21, en v. pas. τὴν ... βῶλον τὴν ἀργυρῖτιν ... κόπτεσθαι καὶ κοσκίνοις εἰς ὕδωρ διαττᾶσθαι que el terrón argentífero es machacado y tamizado en agua corriente</i> Plb.34.9.10;<br /><b class="num">c)</b> plantas trituradas en recetas κόπτειν δ' [[ἅμα]] σύμπαντα καὶ διαττᾶν χρὴ διὰ λεπτοτάτου κοσκίνου Gal.6.282, cf. 11.405, 13.627, Ruf. en Orib.7.26.97, en v. pas. τῆς ῥοῦ διηττημένης Thphr.l.c., διαττωμένων τῶν ἀλεύρων Aët.2.23<br /><b class="num">•</b>fig., en v. med.-pas. διασσηθέντος ἐνὶ σπλάγχνοισι λόγοιο una vez que mi argumentación se haya filtrado en tus entrañas</i> Emp.B 4.3;<br /><b class="num">d)</b> abs. Pl.<i>Sph</i>.226b, <i>Cra</i>.402c, Ael.Dion.δ 19, Poll.6.91, 7.22, <i>EM</i> 271.37G.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. de *-τϝάω, rel. c. ai. <i>titaü</i>- ‘criba’.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττάω Pl.<i>Sph</i>.226b, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1672.60 (Eleusis IV a.C.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> pas. perf. part. διεττημένος <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.83 (IV a.C.) (inscr.), διηττημένος Thphr.<i>HP</i> 3.18.5<br />[[cribar]], [[tamizar]] gener. con un cedazo:<br /><b class="num">a)</b> tierra, esp. en arq. τοῖς τὴν γῆν βωλοκοπήσασι καὶ διαττήσασιν εἰς τὸν ἐπαγωγέα τοῦ τείχους <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1672.60 (Eleusis IV a.C.), τὴν ἄμμον <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1672.109, cf. 197 (Eleusis IV a.C.), γῆν διαττήσας καθαρὰν καὶ λείαν Pl.<i>Ti</i>.73e, en v. pas. πηλῷ ἠχυρωμένῳ ... γῆς δι<η>ττημένης <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.83 (IV a.C.), cf. <i>SEG</i> 39.442.45 (Oropo IV a.C.);<br /><b class="num">b)</b> sustancias minerales τῆς μολυβδαίνης τρίψας ὡς λειότατον, διαττήσας Hp.<i>Vlc</i>.21, en v. pas. τὴν ... βῶλον τὴν ἀργυρῖτιν ... κόπτεσθαι καὶ κοσκίνοις εἰς ὕδωρ διαττᾶσθαι que el terrón argentífero es machacado y tamizado en agua corriente</i> Plb.34.9.10;<br /><b class="num">c)</b> plantas trituradas en recetas κόπτειν δ' [[ἅμα]] σύμπαντα καὶ διαττᾶν χρὴ διὰ λεπτοτάτου κοσκίνου Gal.6.282, cf. 11.405, 13.627, Ruf. en Orib.7.26.97, en v. pas. τῆς ῥοῦ διηττημένης Thphr.l.c., διαττωμένων τῶν ἀλεύρων Aët.2.23<br /><b class="num">•</b>fig., en v. med.-pas. διασσηθέντος ἐνὶ σπλάγχνοισι λόγοιο una vez que mi argumentación se haya filtrado en tus entrañas</i> Emp.B 4.3;<br /><b class="num">d)</b> abs. Pl.<i>Sph</i>.226b, <i>Cra</i>.402c, Ael.Dion.δ 19, Poll.6.91, 7.22, <i>EM</i> 271.37G.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. de *-τϝάω, rel. c. ai. <i>titaü</i>- ‘criba’.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διασσάω zie διαττάω.
|elnltext=διασσάω zie διαττάω.
}}
}}

Revision as of 09:45, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασσάω Medium diacritics: διασσάω Low diacritics: διασσάω Capitals: ΔΙΑΣΣΑΩ
Transliteration A: diassáō Transliteration B: diassaō Transliteration C: diassao Beta Code: diassa/w

English (LSJ)

A v. διαττάω.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. -ττάω Pl.Sph.226b, IG 22.1672.60 (Eleusis IV a.C.)
• Morfología: pas. perf. part. διεττημένος IG 22.463.83 (IV a.C.) (inscr.), διηττημένος Thphr.HP 3.18.5
cribar, tamizar gener. con un cedazo:
a) tierra, esp. en arq. τοῖς τὴν γῆν βωλοκοπήσασι καὶ διαττήσασιν εἰς τὸν ἐπαγωγέα τοῦ τείχους IG 22.1672.60 (Eleusis IV a.C.), τὴν ἄμμον IG 22.1672.109, cf. 197 (Eleusis IV a.C.), γῆν διαττήσας καθαρὰν καὶ λείαν Pl.Ti.73e, en v. pas. πηλῷ ἠχυρωμένῳ ... γῆς δι<η>ττημένης IG 22.463.83 (IV a.C.), cf. SEG 39.442.45 (Oropo IV a.C.);
b) sustancias minerales τῆς μολυβδαίνης τρίψας ὡς λειότατον, διαττήσας Hp.Vlc.21, en v. pas. τὴν ... βῶλον τὴν ἀργυρῖτιν ... κόπτεσθαι καὶ κοσκίνοις εἰς ὕδωρ διαττᾶσθαι que el terrón argentífero es machacado y tamizado en agua corriente Plb.34.9.10;
c) plantas trituradas en recetas κόπτειν δ' ἅμα σύμπαντα καὶ διαττᾶν χρὴ διὰ λεπτοτάτου κοσκίνου Gal.6.282, cf. 11.405, 13.627, Ruf. en Orib.7.26.97, en v. pas. τῆς ῥοῦ διηττημένης Thphr.l.c., διαττωμένων τῶν ἀλεύρων Aët.2.23
fig., en v. med.-pas. διασσηθέντος ἐνὶ σπλάγχνοισι λόγοιο una vez que mi argumentación se haya filtrado en tus entrañas Emp.B 4.3;
d) abs. Pl.Sph.226b, Cra.402c, Ael.Dion.δ 19, Poll.6.91, 7.22, EM 271.37G.
• Etimología: Prob. de *-τϝάω, rel. c. ai. titaü- ‘criba’.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διασσάω zie διαττάω.