τοκάω: Difference between revisions

From LSJ

Γαστρὸς δὲ πειρῶ πᾶσαν ἡνίαν κρατεῖν → Frenis regendus venter adductis tibi est → Mit straffem Zügel such' zu lenken deinen Bauch

Menander, Monostichoi, 81
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tokao
|Transliteration C=tokao
|Beta Code=toka/w
|Beta Code=toka/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be near delivery]], τοκῶσα <span class="bibl">Cratin.449</span>.</span>
|Definition=to [[be near delivery]], [[τοκῶσα]] Cratin.449.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 08:25, 18 December 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τοκάω Medium diacritics: τοκάω Low diacritics: τοκάω Capitals: ΤΟΚΑΩ
Transliteration A: tokáō Transliteration B: tokaō Transliteration C: tokao Beta Code: toka/w

English (LSJ)

to be near delivery, τοκῶσα Cratin.449.

German (Pape)

[Seite 1125] gebären wollen, der Niederkunft nahe sein, Cratin. bei Poll. 2, 7.

Greek (Liddell-Scott)

τοκάω: πλησιάζω νὰ γεννήσω, εἶμαι ἐπίτοκος, τοκῶσα Κρατῖνος ἐν Ἀδήλ. 93.