ἀμφορικός: Difference between revisions
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amforikos | |Transliteration C=amforikos | ||
|Beta Code=a)mforiko/s | |Beta Code=a)mforiko/s | ||
|Definition=ή, όν, | |Definition=ή, όν, [[like an amphora]], [[κάδοι]] Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1032</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:05, 24 August 2022
English (LSJ)
ή, όν, like an amphora, κάδοι Sch.Ar.Av.1032.
German (Pape)
[Seite 146] κάδος, urnenartig, Schol. Ar. Av. 1032.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφορικός: -ή, -όν, ὅμοιος ἀμφορεῖ, ἀμφ. κάδος, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρνιθ. 1032.
Spanish (DGE)
-ή, -όν de forma de ánfora κάδοι Sch.Ar.Au.1032.