ἀποκυρόω: Difference between revisions

From LSJ

Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund

Menander, Monostichoi, 537
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apokyroo
|Transliteration C=apokyroo
|Beta Code=a)pokuro/w
|Beta Code=a)pokuro/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[annul]], Lat. [[abrogare]], Gloss.</span>
|Definition=[[annul]], Lat. [[abrogare]], Gloss.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:46, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκῡρόω Medium diacritics: ἀποκυρόω Low diacritics: αποκυρόω Capitals: ΑΠΟΚΥΡΟΩ
Transliteration A: apokyróō Transliteration B: apokyroō Transliteration C: apokyroo Beta Code: a)pokuro/w

English (LSJ)

annul, Lat. abrogare, Gloss.

German (Pape)

[Seite 310] 1) ungültig machen, abschaffen? – 2) Einen wählen (aus einer Versammlung) u. ihn bevollmächtigen, Inscr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκῡρόω: ἀκυρῶ, Λατ. abrogare, Γλωσσ. ΙΙ. ἐκλέγω ἕνα ἐκ μέσου πλήθους, περιβάλλω τινὰ μὲ ἐξουσίαν, Συλλογ. Ἐπιγρ. 2448. VII. 37.

Spanish (DGE)

abrogar, abolir, Gloss.2.238.