ἀτρεής: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ές | |dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. sg. ἀτρέα Euph.161; nom. plu. ἀτρεῖ<ε>ς Marc.Sid. en <i>IUrb.Rom</i>.1155.77]<br />[[intrépido]] ἀτρέα δῆμον Ἀθηνῶν Euph.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[que no retrocede]], [[implacable]] ἐπὶ οὐ μοιρέων ἀτρεῖ<ε>ς ἀνάγκαι Marc.Sid.l.c.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[ἄτρεστος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀτρεής]], -ές (Α) [[τρέω]]<br /><b>1.</b> ο άφοθος<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που δεν προκαλεί φόβο. | |mltxt=[[ἀτρεής]], -ές (Α) [[τρέω]]<br /><b>1.</b> ο άφοθος<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που δεν προκαλεί φόβο. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:40, 20 July 2021
English (LSJ)
ές, A = ἄτρεστος: acc. ἀτρέα for ἀτρεέα, Euph.125; also, not to be feared, pl., ἀτρεῖες (for ἀτρεέες) ἀνάγκαι IG14.1389ii 18.
Spanish (DGE)
-ές
• Morfología: [ac. sg. ἀτρέα Euph.161; nom. plu. ἀτρεῖ<ε>ς Marc.Sid. en IUrb.Rom.1155.77]
intrépido ἀτρέα δῆμον Ἀθηνῶν Euph.l.c.
•que no retrocede, implacable ἐπὶ οὐ μοιρέων ἀτρεῖ<ε>ς ἀνάγκαι Marc.Sid.l.c.
• Etimología: v. ἄτρεστος.
Greek Monolingual
ἀτρεής, -ές (Α) τρέω
1. ο άφοθος
2. εκείνος που δεν προκαλεί φόβο.