ἁμαρτέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß

Menander, Monostichoi, 405
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[hacer cortejo]], [[acompañar]] c. dat. οἱ B.18.46, cf. E.<i>Fr</i>.680.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀμαρεῖν]].
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[hacer cortejo]], [[acompañar]] c. dat. οἱ B.18.46, cf. E.<i>Fr</i>.680.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀμαρεῖν]].
}}
}}

Revision as of 10:45, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁμαρτέω Medium diacritics: ἁμαρτέω Low diacritics: αμαρτέω Capitals: ΑΜΑΡΤΕΩ
Transliteration A: hamartéō Transliteration B: hamarteō Transliteration C: amarteo Beta Code: a(marte/w

English (LSJ)

A = ὁμαρτέω, attend, accompany, c. dat., B.17.46, E.Fr.682, prob. l. in Herod.4.95.

English (Autenrieth)

see ὁμαρτέω.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [ᾰ-]
hacer cortejo, acompañar c. dat. οἱ B.18.46, cf. E.Fr.680.
• Etimología: Cf. ἀμαρεῖν.