ἄμιξος: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amiksos | |Transliteration C=amiksos | ||
|Beta Code=a)/micos | |Beta Code=a)/micos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, = [[ἄμικτος]], [[πυρός]] <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.256</span>(a)''ΙΙ''. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[puro]], [[limpio]], [[sin mezcla]] πυροῦ ... ἀδ[ό] λου ἀμίξου κεκ[ο] σκ[ι] νευμένου <i>PLond</i>.2.256(a).11 (I a.C.). | |dgtxt=-ον<br />[[puro]], [[limpio]], [[sin mezcla]] πυροῦ ... ἀδ[ό] λου ἀμίξου κεκ[ο] σκ[ι] νευμένου <i>PLond</i>.2.256(a).11 (I a.C.). | ||
}} | }} |
Revision as of 10:21, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, = ἄμικτος, πυρός PLond.2.256(a)ΙΙ.
Spanish (DGE)
-ον
puro, limpio, sin mezcla πυροῦ ... ἀδ[ό] λου ἀμίξου κεκ[ο] σκ[ι] νευμένου PLond.2.256(a).11 (I a.C.).