ἐγκοπτικός: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkoptikos | |Transliteration C=egkoptikos | ||
|Beta Code=e)gkoptiko/s | |Beta Code=e)gkoptiko/s | ||
|Definition=ή, όν, | |Definition=ή, όν, [[checking]], [[hindering]], Ath.Med. ap. Orib.inc.<span class="bibl">21.8</span>, Vett. Val. <span class="bibl">182.12</span>, al., <span class="bibl">Eust.1216.52</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 05:40, 24 August 2022
English (LSJ)
ή, όν, checking, hindering, Ath.Med. ap. Orib.inc.21.8, Vett. Val. 182.12, al., Eust.1216.52.
German (Pape)
[Seite 709] ή, όν, hemmend, Eust.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκοπτικός: -ή, -όν, ἐμποδίζων, διακόπτων, Εὐστ. 1216. 52.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 que obstaculiza, que evita c. gen. δόξης καὶ ὠφελείας Vett.Val.173.1, ἀπορίας Eust.1216.52, c. compl. preposicional εἰς ἐπίδοσιν ψυχῆς καὶ σώματος Ath.Med. en Orib.Inc.39.8, πρὸς τὰς ἐπιβολάς Vett.Val.183.4, περὶ τὰς πράξεις Vett.Val.186.19.
2 agotador ἀλγηδών Eust.843.21.