ἰβηρίς: Difference between revisions
Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iviris | |Transliteration C=iviris | ||
|Beta Code=i)bhri/s | |Beta Code=i)bhri/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, | |Definition=ίδος, ἡ, [[pepperwort]], [[Lepidium graminifolium]], Damocr. ap. Gal.13.350; = [[λεπίδιον]], Aët. ap. Ps.-Dsc.2.174. (Prob. from its place of growth.) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:55, 24 August 2022
English (LSJ)
ίδος, ἡ, pepperwort, Lepidium graminifolium, Damocr. ap. Gal.13.350; = λεπίδιον, Aët. ap. Ps.-Dsc.2.174. (Prob. from its place of growth.)
German (Pape)
[Seite 1235] ίδος, ἡ, eine Art Kresse, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
ἰβηρίς: -ίδος, ἡ, λεπίδιον, Δαμοκράτης παρὰ Γαλην. 13. σ. 635, Διοσκ. 2. 205. (Ἐκ τοῦ τόπου ἐν ᾧ φύεται ἔλαβε τὸ ὄνομα).
Greek Monolingual
ἰβηρίς, -ίδος, ἡ (Α)
το φυτό λεπίδιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < Ιβηρία, απ' όπου έχει την προέλευσή του το φυτό].
Frisk Etymological English
-ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: plant-name, pepperwort, Lepidium (Damocr. ap. Gal., Aët. ap. Ps.-Dsc.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: From the home-country Ίβηρία; Strömberg Pflanzennamen 124f. (?). Diff. Alessio Studi etr. 15, 205ff. (Aegean like ἰβίσκος (s.v.), ἰβάνη a. o.).
Frisk Etymology German
ἰβηρίς: -ίδος
{ibērís}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname, Lepidium, Pfefferkraut (Damokr. ap. Gal., Aët. ap. Ps.-Dsk.).
Etymology : Wahrscheinlich nach der Heimat Ἰβηρία; Strömberg Pflanzennamen 124f. Anders Alessio Studi etr. 15, 205ff. (ägäisch wie ἰβίσκος, ἰβάνη u. a.).
Page 1,707