ἀρότριος: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ γυναικὸς πώποτ' οὐδὲν διαφέρει → Nihil propemodum mulier distat mulieri → Zwischen erster Frau und zweiter ist kein Unterschied
m (Text replacement - "epith." to "epithet") |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><b class="num">1</b> [[arador]], [[labrador]] βοῦς Fauorin.<i>Fort</i>.3<br /><b class="num">•</b>subst. <i>Vit.Aesop.G</i> 129.<br /><b class="num">2</b> [[protector de la labranza]] epít. de Apolo, Orph.<i>H</i>.34.3, del dios fenicio Dagón, identificado con Zeus, Herenn.Phil.<i>Hist</i>.2.25. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:35, 20 July 2021
English (LSJ)
ον, A of husbandry, epithet of Apollo, Orph.H.34.3.
German (Pape)
[Seite 357] zum Ackerbau gehörig, bei Orph. H. 34 Beiname des Apollo.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρότριος: -ον, ὁ τοῦ ἀρότρου, ὁ προστάτης τῶν ἀροτριώντων, ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, χρυσολύρη, σπερμεῖε ἀρότριε, Πύθιε, Τιτὰν Ὀρφ. Ὕμν. 34. 3.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ]
1 arador, labrador βοῦς Fauorin.Fort.3
•subst. Vit.Aesop.G 129.
2 protector de la labranza epít. de Apolo, Orph.H.34.3, del dios fenicio Dagón, identificado con Zeus, Herenn.Phil.Hist.2.25.