ἀστραγαλιστής: Difference between revisions
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=astragalistis | |Transliteration C=astragalistis | ||
|Beta Code=a)stragalisth/s | |Beta Code=a)stragalisth/s | ||
|Definition=οῦ, ὁ, | |Definition=οῦ, ὁ, <b class="b2">dice-player;</b> in plural, name of a comedy by Alex. Aet., Sch.<span class="bibl">Il.23.86</span> (Mein. for [[ἀστρολογισταί]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:51, 24 August 2022
English (LSJ)
οῦ, ὁ, dice-player; in plural, name of a comedy by Alex. Aet., Sch.Il.23.86 (Mein. for ἀστρολογισταί).
German (Pape)
[Seite 377] ὁ, der Würfelspieler, ein Stück des Alex. Aet. nach Mein. Anal. Alex. 207.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
jugador de tabas en plu., Alex.Aet.10 tít., cf. Sch.Er.Il.23.86.