upset: Difference between revisions
From LSJ
Μηδέν ποτε κοινοῦ τῇ γυναικὶ χρήσιμον → Utile communicato mulieri nihil → Nie teile etwas Wertvolles mit deiner Frau
mNo edit summary |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
[[upset out of]]: [[verse|V.]] [[κυλισθεὶς ἐκ]] (gen.). | [[upset out of]]: [[verse|V.]] [[κυλισθεὶς ἐκ]] (gen.). | ||
[[be upset out of]]: [[verse|V.]] [[ἐκκυλίνδεσθαι]] (gen.) ([[Sophocles | [[be upset out of]]: [[verse|V.]] [[ἐκκυλίνδεσθαι]] (gen.) ([[Sophocles]], ''[[Oedipus Rex]]'' 812). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:20, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἀνατρέπειν, ἀναστρέφειν, σφάλλω, σφάλλειν, ἀναχαιτίζειν, V. ἐξαναστρέφειν.
even a slight failure upsets and ruins everything: P. καὶ μικρὸν πταῖσμα ἅπαντα ἀνεχαίτισε καὶ διέλυσε (Dem. 20).
throw into confusion: P. and V. ταράσσειν, συνταράσσειν, θράσσειν (Plato but rare P.); see confound.
bring to naught: P. and V. συγχεῖν, σφάλλω, σφάλλειν, P. ἐκκρούειν.
verb intransitive
P. and V. ἀνατρέπεσθαι, ἀναστρέφεσθαι, V. ἐξαναστρέφεσθαι, ὑπτιοῦσθαι.
upset out of: V. κυλισθεὶς ἐκ (gen.).
be upset out of: V. ἐκκυλίνδεσθαι (gen.) (Sophocles, Oedipus Rex 812).