shatter: Difference between revisions
From LSJ
πολλὰ γάρ σε θεσπἰζονθ' ὁρῶ κοὐ ψευδόφημα (Sophocles' Oedipus Coloneus 1516f.) → For I see in you much prophecy, and nothing false
m (Text replacement - "τινά" to "τινά") |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
[[be shattered]]: use pass. of verbs given, also [[verse|V.]] [[διαρραίεσθαι]]. | [[be shattered]]: use pass. of verbs given, also [[verse|V.]] [[διαρραίεσθαι]]. | ||
[[shatter the health of a person]]: [[prose|P.]] [[διαθρύπτειν]] ( | [[shatter the health of a person]]: [[prose|P.]] [[διαθρύπτειν]] (τινά). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:46, 14 May 2023
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ῥηγνύναι (P. generally compounded), ἀπορρηγύναι, καταρρηγνύναι, καταγνύναι, συντρίβειν (Euripides, Cyclops), Ar. and V. θραύειν (also Plato and Ar. but rare P.), V. συνθραύειν, συναράσσειν, ἀγνύναι, διαπαλύνειν, P. διαθραύειν.
be shattered: use pass. of verbs given, also V. διαρραίεσθαι.
shatter the health of a person: P. διαθρύπτειν (τινά).