tetrameter: Difference between revisions
From LSJ
κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)(==Wikipedia EN==)(\n)(.*$)" to "{{wkpen |wketx=$3 }}") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|lnetxt=tetrameter tetrametri N M :: tetrameter; four metric feet | |lnetxt=tetrameter tetrametri N M :: tetrameter; four metric feet | ||
}} | }} | ||
= | {{wkpen | ||
In [[poetry]], a '''[[tetrameter]]''' is a [[line]] of [[four]] [[feet]]. The particular [[foot]] can vary, as follows: | |wketx=In [[poetry]], a '''[[tetrameter]]''' is a [[line]] of [[four]] [[feet]]. The particular [[foot]] can vary, as follows: | ||
* ''[[anapestic]] [[tetrameter]]:'' | * ''[[anapestic]] [[tetrameter]]:'' | ||
** "And the '''sheen''' of their '''spears''' was like '''stars''' on the '''sea'''" (Lord Byron, "The Destruction of Sennacherib") | ** "And the '''sheen''' of their '''spears''' was like '''stars''' on the '''sea'''" (Lord Byron, "The Destruction of Sennacherib") | ||
Line 25: | Line 25: | ||
* ''[[amphibracic]] [[tetrameter]]'': | * ''[[amphibracic]] [[tetrameter]]'': | ||
** And, '''speak'''ing of '''birds''', there's the '''Russ'''ian Pa'''loo'''ski, / Whose '''head'''ski is '''red'''ski and '''bel'''ly is '''blue'''ski. (Dr. Seuss) | ** And, '''speak'''ing of '''birds''', there's the '''Russ'''ian Pa'''loo'''ski, / Whose '''head'''ski is '''red'''ski and '''bel'''ly is '''blue'''ski. (Dr. Seuss) | ||
}} |
Revision as of 12:45, 24 October 2022
Latin > French (Gaffiot 2016)
tĕtrămĕtĕr, trī, m. (τετράμετρος), tétramètre, qui a quatre mètres [métrique] : Diom. 519, 29.
Latin > German (Georges)
tetrameter, trī, m. (τετράμετρος), der Tetrameter, Viertakter in der Metrik (s. tetrametrus), Diom. 506, 28.
Latin > English
tetrameter tetrametri N M :: tetrameter; four metric feet
Wikipedia EN
In poetry, a tetrameter is a line of four feet. The particular foot can vary, as follows:
- anapestic tetrameter:
- "And the sheen of their spears was like stars on the sea" (Lord Byron, "The Destruction of Sennacherib")
- "Twas the night before Christmas when all through the house" ("A Visit from St. Nicholas")
- iambic tetrameter:
- "Because I could not stop for Death" (Emily Dickinson, eponymous Because I could not stop for Death)
- trochaic tetrameter:
- "Peter, Peter, pumpkin-eater" (Peter Peter Pumpkin Eater)
- dactylic tetrameter:
- Picture your self in a boat on a river with [...] (The Beatles, "Lucy in the Sky with Diamonds")
- spondaic tetrameter:
- Long sounds move slow
- Pyrrhic tetrameter (with spondees ["white breast" and "dim sea"]):
- And the white breast of the dim sea
- amphibracic tetrameter:
- And, speaking of birds, there's the Russian Palooski, / Whose headski is redski and belly is blueski. (Dr. Seuss)