ἀρθρικός: Difference between revisions
Δίκαιος εἶναι μᾶλλον ἢ χρηστὸς θέλε → Benignus esse quaere, sed iustus magis → Gerecht zu sein sei mehr dein Wunsch als gutgesinnt
m (Text replacement - " ," to ",") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)rqriko/s | |Beta Code=a)rqriko/s | ||
|Definition=ή, όν, ([[ἄρθρον]] I) <span class="sense"><span class="bld">A</span> of or for the [[joints]], Gal.19.85. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> ([[ἄρθρον]] II) [[of]], [[belonging to the article]], in Gramm., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>6.5</span>,al. Adv. <b class="b3">-ῶς</b> ib.<span class="bibl">33.6</span>.</span> | |Definition=ή, όν, ([[ἄρθρον]] I) <span class="sense"><span class="bld">A</span> of or for the [[joints]], Gal.19.85. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> ([[ἄρθρον]] II) [[of]], [[belonging to the article]], in Gramm., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>6.5</span>,al. Adv. <b class="b3">-ῶς</b> ib.<span class="bibl">33.6</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>medic. [[relativo a las articulaciones]] Gal.19.85.<br /><b class="num">2</b> gram. [[relativo al artículo]] [[γραφή]] A.D.<i>Synt</i>.6.5.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[como artículo]] ἀ. νοεῖσθαι A.D.<i>Synt</i>.33.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρθρικός''': -ή, -όν, (ἄρθρον Ι.) ὁ ἀφορῶν τὰ ἄρθρα, ἴδε Γαλην. Λεξ. 442, πιθ. [[σφάλμα]] ἀντὶ [[ἀρθριτικός]]. ΙΙ. (ἄρθρον ΙΙ.) ἀνήκων εἰς τὸ ἄρθρον, ὅρος γραμμ., Ἀπολλών. περὶ Συντάξ. σ. 6. κτλ. | |lstext='''ἀρθρικός''': -ή, -όν, (ἄρθρον Ι.) ὁ ἀφορῶν τὰ ἄρθρα, ἴδε Γαλην. Λεξ. 442, πιθ. [[σφάλμα]] ἀντὶ [[ἀρθριτικός]]. ΙΙ. (ἄρθρον ΙΙ.) ἀνήκων εἰς τὸ ἄρθρον, ὅρος γραμμ., Ἀπολλών. περὶ Συντάξ. σ. 6. κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:01, 1 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, (ἄρθρον I) A of or for the joints, Gal.19.85. II (ἄρθρον II) of, belonging to the article, in Gramm., A.D.Synt.6.5,al. Adv. -ῶς ib.33.6.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
I 1medic. relativo a las articulaciones Gal.19.85.
2 gram. relativo al artículo γραφή A.D.Synt.6.5.
II adv. -ῶς como artículo ἀ. νοεῖσθαι A.D.Synt.33.6.
German (Pape)
[Seite 350] die Glieder betreffend, Hipp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρθρικός: -ή, -όν, (ἄρθρον Ι.) ὁ ἀφορῶν τὰ ἄρθρα, ἴδε Γαλην. Λεξ. 442, πιθ. σφάλμα ἀντὶ ἀρθριτικός. ΙΙ. (ἄρθρον ΙΙ.) ἀνήκων εἰς τὸ ἄρθρον, ὅρος γραμμ., Ἀπολλών. περὶ Συντάξ. σ. 6. κτλ.
Greek Monolingual
(I)
-ή, -ό (AM ἀρθρικός, -ή, -όν) άρθρον
αυτός που αναφέρεται στις αρθρώσεις.
(II)
ἀρθρικός, -ή, -όν (Α)
γραμμ. αυτός που ανήκει στο άρθρο.
Russian (Dvoretsky)
ἀρθρικός: грам. членный, употребляющийся с грамматическим членом.