γραμματεύς: Difference between revisions

m
Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar"
m (Text replacement - "(s. v.l.)" to "(s.v.l.)")
m (Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=γραμματέως (accusative plural γραμματεῖς, Winer s Grammar, § 9,2; (Buttmann, 14 (13))), ὁ ([[γράμμα]]), the Sept. for סֹפֵר and שֹׁטֵר;<br /><b class="num">1.</b> in [[secular]] authors and [[here]] and [[there]] in the O. T. (e. g. a [[clerk]], [[scribe]], [[especially]] a [[public]] [[scribe]], [[secretary]], [[recorder]], whose [[office]] and [[influence]] differed in [[different]] states: Lightfoot in The Contemporary Review for 1878, p. 294; Wood, Discoveries at [[Ephesus]], Appendix, Inscriptions from the Great Theatre, p. 49n.),<br /><b class="num">2.</b> in the Bible, a [[man]] [[learned]] in the Mosaic [[law]] and in the [[sacred]] writings, an [[interpreter]], [[teacher]]: [[νομικός]] in [[νομοδιδάσκαλος]] in [[γραμματεύς]] and [[νομικός]] (cf. a jurisconsult) and Classic, [[γραμματεύς]] as the [[more]] [[general]] (a [[learned]] [[man]]) and Hebraistic; it is [[also]] the [[more]] [[common]] in the Apocrypha, [[where]] [[νομικός]] occurs [[only]] teachers [[they]] were called νομοδιδάσκαλοι. Cf. B. D. [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Lawyer, [[also]] [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Scribes I:1 [[note]])); γραμματεῖς explained the [[meaning]] of the [[sacred]] oracles, γραμματεῖς [[τοῦ]] λαοῦ, R G; Schürer, Neutest. Zeitgesch. § 25 ii.; Klöpper in Schenkel v. 247ff; (and [[thorough]] articles in BB. DD. [[under]] the [[word]] <TOPIC:Scribes>; cf. Winer's Grammar, Robertson Smith, The O. T. in the Jewish Ch., Lect. iii.):<br /><b class="num">3.</b> [[universally]], a [[religious]] [[teacher]]: [[γραμματεύς]] μαθητευθείς [[εἰς]] [[τήν]] βασιλείαν [[τῶν]] οὐρανῶν a [[teacher]] so instructed [[that]] from his [[learning]] and [[ability]] to [[teach]] [[advantage]] [[may]] redound to the [[kingdom]] of [[heaven]], G T Tr WH [[read]] μαθητευθείς τῇ [[βασιλεία]] (L ἐν τῇ βασιλείαν); and [[many]] [[interpret]] made a [[disciple]] [[unto]] the [[kingdom]] of [[heaven]] ([[which]] is personified); [[see]] [[μαθητεύω]], at the [[end]]).
|txtha=γραμματέως (accusative plural γραμματεῖς, Winer's Grammar, § 9,2; (Buttmann, 14 (13))), ὁ ([[γράμμα]]), the Sept. for סֹפֵר and שֹׁטֵר;<br /><b class="num">1.</b> in [[secular]] authors and [[here]] and [[there]] in the O. T. (e. g. a [[clerk]], [[scribe]], [[especially]] a [[public]] [[scribe]], [[secretary]], [[recorder]], whose [[office]] and [[influence]] differed in [[different]] states: Lightfoot in The Contemporary Review for 1878, p. 294; Wood, Discoveries at [[Ephesus]], Appendix, Inscriptions from the Great Theatre, p. 49n.),<br /><b class="num">2.</b> in the Bible, a [[man]] [[learned]] in the Mosaic [[law]] and in the [[sacred]] writings, an [[interpreter]], [[teacher]]: [[νομικός]] in [[νομοδιδάσκαλος]] in [[γραμματεύς]] and [[νομικός]] (cf. a jurisconsult) and Classic, [[γραμματεύς]] as the [[more]] [[general]] (a [[learned]] [[man]]) and Hebraistic; it is [[also]] the [[more]] [[common]] in the Apocrypha, [[where]] [[νομικός]] occurs [[only]] teachers [[they]] were called νομοδιδάσκαλοι. Cf. B. D. [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Lawyer, [[also]] [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Scribes I:1 [[note]])); γραμματεῖς explained the [[meaning]] of the [[sacred]] oracles, γραμματεῖς [[τοῦ]] λαοῦ, R G; Schürer, Neutest. Zeitgesch. § 25 ii.; Klöpper in Schenkel v. 247ff; (and [[thorough]] articles in BB. DD. [[under]] the [[word]] <TOPIC:Scribes>; cf. Winer's Grammar, Robertson Smith, The O. T. in the Jewish Ch., Lect. iii.):<br /><b class="num">3.</b> [[universally]], a [[religious]] [[teacher]]: [[γραμματεύς]] μαθητευθείς [[εἰς]] [[τήν]] βασιλείαν [[τῶν]] οὐρανῶν a [[teacher]] so instructed [[that]] from his [[learning]] and [[ability]] to [[teach]] [[advantage]] [[may]] redound to the [[kingdom]] of [[heaven]], G T Tr WH [[read]] μαθητευθείς τῇ [[βασιλεία]] (L ἐν τῇ βασιλείαν); and [[many]] [[interpret]] made a [[disciple]] [[unto]] the [[kingdom]] of [[heaven]] ([[which]] is personified); [[see]] [[μαθητεύω]], at the [[end]]).
}}
}}
{{grml
{{grml