inciens: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δὲ παράκαιρος ἡδονὴ τίκτει βλάβην → Tempestiva aliqua ni voluptas sit, nocet → Die Lust zur falschen Zeit gebiert nur Schadensfrust

Menander, Monostichoi, 217
mNo edit summary
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=inciēns, entis ([[verwandt]] [[mit]]), [[trächtig]], [[pecus]], Colum.: [[ovis]], [[Varro]]: [[sus]], Plin.: [[scrofa]], Arnob.: [[pavo]], Colum.: palmae incientes progeminantesque, Colum. 4, 27, 1.
|georg=inciēns, entis ([[verwandt]] [[mit]]), [[trächtig]], [[pecus]], Colum.: [[ovis]], [[Varro]]: [[sus]], Plin.: [[scrofa]], Arnob.: [[pavo]], Colum.: palmae incientes progeminantesque, Colum. 4, 27, 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=inciens, tis. ''part''. v. [[incio]]. :: [[將生子者]]
}}
}}

Latest revision as of 19:54, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

incĭens: entis, adj. kindr. with ἔντοκος, κυμάς, ἐπίφορος, κυοφόρος, ἔγκυαρ, κυηρός, κυόεις, ἔπογκος, ἔγκυος, ἐγκύμων,
I pregnant, with young: oves, Varr. R. R. 2, 2, 8: pavones, Col. 8, 11, 8: sues, Plin. 11, 37, 84, § 211: partus incientis pecoris, Col. 7, 3, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incĭēns, tis, pleine [en parl. d’une femelle] : Varro R. 2, 2, 8 ; Col. Rust. 8, 11, 8 ; Plin. 11, 211.

Latin > German (Georges)

inciēns, entis (verwandt mit), trächtig, pecus, Colum.: ovis, Varro: sus, Plin.: scrofa, Arnob.: pavo, Colum.: palmae incientes progeminantesque, Colum. 4, 27, 1.

Latin > Chinese

inciens, tis. part. v. incio. :: 將生子者