ἀτόπως: Difference between revisions
From LSJ
Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[de una manera rara]], [[extrañamente]] , [[insospechadamente]], [[de modo absurdo]], [[inoportunamente]], [[ridículamente]], [[no espacialmente]], [[en una posición que no es la propia] | |esgtx=[[de una manera rara]], [[extrañamente]], [[insospechadamente]], [[de modo absurdo]], [[inoportunamente]], [[ridículamente]], [[no espacialmente]], [[en una posición que no es la propia]] | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀτόπως:''' [[странно]], [[нелепо]] Thuc., Plat., Arst., Plut., Luc. | |elrutext='''ἀτόπως:''' [[странно]], [[нелепо]] Thuc., Plat., Arst., Plut., Luc. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:35, 15 August 2022
English (Woodhouse)
(see also: ἄτοπος) absurdly, eccentrically, oddly, ridiculously, strangely, in an extraordinary way
French (Bailly abrégé)
adv.
d'une manière étrange, d'une manière inconvenante ou d'une manière absurde.
Étymologie: ἄτοπος.
Spanish
de una manera rara, extrañamente, insospechadamente, de modo absurdo, inoportunamente, ridículamente, no espacialmente, en una posición que no es la propia