pique: Difference between revisions
From LSJ
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_614.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_614.jpg}}]]'''subs.''' | ||
<b class="b2">Offence, grudge</b>: P. and V. [[φθόνος]], ὁ. | |||
<b class="b2">Annoyance</b>: P. and V. [[ἀχθηδών]], ἡ, [[λύπη]] <b class="b2"></b>, ἡ. | |||
<b class="b2">Lover's pique</b>: P. ἐρωτικὴ [[λύπη]], ἡ. | |||
'''v. trans.''' | |||
P. and V. λυπεῖν, δάκνειν, Ar. and V. κνίζειν. | |||
<b class="b2">Be piqued</b>: P. and V. ἄχθεσθαι. | |||
<b class="b2">Pique a person's curiosity</b>: use P. and V. [[θαῦμα]] [[παρέχω|παρέχειν]] (dat.). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:48, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Offence, grudge: P. and V. φθόνος, ὁ. Annoyance: P. and V. ἀχθηδών, ἡ, λύπη , ἡ. Lover's pique: P. ἐρωτικὴ λύπη, ἡ. v. trans. P. and V. λυπεῖν, δάκνειν, Ar. and V. κνίζειν. Be piqued: P. and V. ἄχθεσθαι. Pique a person's curiosity: use P. and V. θαῦμα παρέχειν (dat.).