ἰαῖ: Difference between revisions

From LSJ

οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἰαῖ:''' interj. ах!<br /><b class="num">1)</b> [[возглас скорби]] Soph.;<br /><b class="num">2)</b> [[возглас радости]] Arph.
|elrutext='''ἰαῖ:''' interj. ах!<br /><b class="num">1</b> [[возглас скорби]] Soph.;<br /><b class="num">2</b> [[возглас радости]] Arph.
}}
}}

Latest revision as of 18:39, 25 November 2022

French (Bailly abrégé)

interj.
ah ! cri de joie ou de douleur.

Russian (Dvoretsky)

ἰαῖ: interj. ах!
1 возглас скорби Soph.;
2 возглас радости Arph.