μυοφόνον: Difference between revisions
From LSJ
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=myofonon | |Transliteration C=myofonon | ||
|Beta Code=muofo/non | |Beta Code=muofo/non | ||
|Definition=τό, [[wolf's bane]], [[Aconitum Anthora]], | |Definition=τό, [[wolf's bane]], [[Aconitum Anthora]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 6.1.4, 6.2.9; cf. [[μυηφόνον]]. μυοχάνη, v. [[μυριοχαύνη]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />aconit, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μυοφόνος]]. | |btext=ου (τό) :<br />aconit, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μυοφόνος]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, wolf's bane, Aconitum Anthora, Thphr. HP 6.1.4, 6.2.9; cf. μυηφόνον. μυοχάνη, v. μυριοχαύνη.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
aconit, plante.
Étymologie: μυοφόνος.