ἁρματίτης: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίωντὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort

Menander, Monostichoi, 367
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a(rmati/ths
|Beta Code=a(rmati/ths
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, [[using chariots]], Λυδοί <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>1.17</span>.
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, [[using chariots]], Λυδοί <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>1.17</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> de anim. de tiro [[para el carro]] ἵππῳ ἁρματίτῃ <i>PLond</i>.1930.1 (III a.C.), cf. <i>PCair.Zen</i>.673.5 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> de pers. [[diestro en el manejo del carro]] Λύδοι ... ἦσαν ... ἁρματίται Philostr.<i>Im</i>.1.17.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἁρματίτης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ μεταχειριζόμενος ἅρματα, Λυδοὶ Φιλόστρ. 788.
|lstext='''ἁρματίτης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ μεταχειριζόμενος ἅρματα, Λυδοὶ Φιλόστρ. 788.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> de anim. de tiro [[para el carro]] ἵππῳ ἁρματίτῃ <i>PLond</i>.1930.1 (III a.C.), cf. <i>PCair.Zen</i>.673.5 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> de pers. [[diestro en el manejo del carro]] Λύδοι ... ἦσαν ... ἁρματίται Philostr.<i>Im</i>.1.17.
}}
}}

Revision as of 17:08, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁρμᾰτίτης Medium diacritics: ἁρματίτης Low diacritics: αρματίτης Capitals: ΑΡΜΑΤΙΤΗΣ
Transliteration A: harmatítēs Transliteration B: harmatitēs Transliteration C: armatitis Beta Code: a(rmati/ths

English (LSJ)

[ῑ], ου, ὁ, using chariots, Λυδοί Philostr.Im.1.17.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 de anim. de tiro para el carro ἵππῳ ἁρματίτῃ PLond.1930.1 (III a.C.), cf. PCair.Zen.673.5 (III a.C.).
2 de pers. diestro en el manejo del carro Λύδοι ... ἦσαν ... ἁρματίται Philostr.Im.1.17.

German (Pape)

[Seite 355] zum Wagen gehörend, auf Wagen fahrend, Λυδοί Philostr.

Greek (Liddell-Scott)

ἁρματίτης: [ῑ], -ου, ὁ, ὁ μεταχειριζόμενος ἅρματα, Λυδοὶ Φιλόστρ. 788.