ῥύδην: Difference between revisions

From LSJ

κάμινον ἔχων ἐν τῷ πνεύμονι → of a drunkard, drunkard, having a furnace in his lung

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=r(u/dhn
|Beta Code=r(u/dhn
|Definition=[ῠ], Adv., (ῥέω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">flowingly</b>, i.e. <b class="b2">abundantly, lavishly</b>, <span class="bibl">Cratin. 441</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>21</span>, <span class="bibl"><span class="title">Caes.</span>29</span>, <span class="bibl"><span class="title">Luc.</span>39</span>, <span class="bibl">Eun.<span class="title">VS</span>p.489B.</span>, etc.: cf. [[ῥύβδην]].</span>
|Definition=[ῠ], Adv., (ῥέω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">flowingly</b>, i.e. <b class="b2">abundantly, lavishly</b>, <span class="bibl">Cratin. 441</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>21</span>, <span class="bibl"><span class="title">Caes.</span>29</span>, <span class="bibl"><span class="title">Luc.</span>39</span>, <span class="bibl">Eun.<span class="title">VS</span>p.489B.</span>, etc.: cf. [[ῥύβδην]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0850.png Seite 850]] adv., fließend, zufließend, überflüssig, reichlich, in Menge; Hippon. frg. 20 bei Ath. VII, 304 b. wo υ lang ist, u. Welcker daher ῥύδδην, wie [[ἄδδην]] für [[ἄδην]] zu lesen vorschlug; Sp., καὶ [[ἀγεληδόν]], vgl. [[ῥύβδην]], – auch = mit Geräusch.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥύδην Medium diacritics: ῥύδην Low diacritics: ρύδην Capitals: ΡΥΔΗΝ
Transliteration A: rhýdēn Transliteration B: rhydēn Transliteration C: rydin Beta Code: r(u/dhn

English (LSJ)

[ῠ], Adv., (ῥέω)

   A flowingly, i.e. abundantly, lavishly, Cratin. 441, Plu.Sull.21, Caes.29, Luc.39, Eun.VSp.489B., etc.: cf. ῥύβδην.

German (Pape)

[Seite 850] adv., fließend, zufließend, überflüssig, reichlich, in Menge; Hippon. frg. 20 bei Ath. VII, 304 b. wo υ lang ist, u. Welcker daher ῥύδδην, wie ἄδδην für ἄδην zu lesen vorschlug; Sp., καὶ ἀγεληδόν, vgl. ῥύβδην, – auch = mit Geräusch.