calumniate: Difference between revisions
From LSJ
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
(CSV3) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_110.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_110.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_110.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_110.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
P. and V. [[διαβάλλω | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαβάλλω]], [[διαβάλλειν]], [[λοιδορεῖν]] (or mid. with dat.), [[prose|P.]] [[βασκαίνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[συκοφαντεῖν]], [[verse|V.]] [[κακοστομεῖν]], see [[abuse]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:58, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. διαβάλλω, διαβάλλειν, λοιδορεῖν (or mid. with dat.), P. βασκαίνειν, Ar. and P. συκοφαντεῖν, V. κακοστομεῖν, see abuse.