ἀντακροάομαι: Difference between revisions

From LSJ

σφάγιον ἐπ' ὀλέθρῳ, γυναικεῖον ἀμφικεῖσθαι μόρον → my wife's death, lies upon me, bringing destruction after death | Is it that now there waits in store for me, my own wife's death to crown my misery

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (pape replacement)
Line 18: Line 18:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀντακροάομαι:''' Arph. = [[ἀντακούω]].
|elrutext='''ἀντακροάομαι:''' Arph. = [[ἀντακούω]].
}}
{{pape
|ptext== [[ἀντακούω]], Ar. <i>Lys</i>. 527.
}}
}}

Revision as of 17:09, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντακροάομαι Medium diacritics: ἀντακροάομαι Low diacritics: αντακροάομαι Capitals: ΑΝΤΑΚΡΟΑΟΜΑΙ
Transliteration A: antakroáomai Transliteration B: antakroaomai Transliteration C: antakroaomai Beta Code: a)ntakroa/omai

English (LSJ)

hear in turn, Ar.Lys.527.

Spanish (DGE)

escuchar a su vez c. gen. ἡμῶν χρηστὰ λεγουσῶν Ar.Lys.527.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντακροάομαι: ἀποθ., ἀκροῶμαι καὶ ἐγώ, ἢν οὖν ἡμῶν χρηστὰ λεγουσῶν ἐθελήσητ’ ἀντακροᾶσθαι Ἀριστοφ. Λυσ. 527.

Russian (Dvoretsky)

ἀντακροάομαι: Arph. = ἀντακούω.

German (Pape)

ἀντακούω, Ar. Lys. 527.