inundate: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
(CSV4) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_456.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_456.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_456.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_456.jpg}}]] | ||
Ar. and P. [[κατακλύζω | ===verb transitive=== | ||
Met., | |||
[[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατακλύζω]], [[κατακλύζειν]]. | |||
Met., [[overwhelm]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατακλύζω]], [[κατακλύζειν]]. | |||
[[the sea forming into a wave inundated part of the city]]: [[prose|P.]] [[ἡ θάλασσα… κυματωθεῖσα ἐπῆλθε τῆς πόλεως μέρος]] τι ([[Thucydides|Thuc.]] 3, 89). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:55, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
Ar. and P. κατακλύζω, κατακλύζειν.
Met., overwhelm: P. and V. κατακλύζω, κατακλύζειν.
the sea forming into a wave inundated part of the city: P. ἡ θάλασσα… κυματωθεῖσα ἐπῆλθε τῆς πόλεως μέρος τι (Thuc. 3, 89).