manage: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws

Source
(CSV4)
m (Text replacement - "<b class="b2">Ion</b>" to "''Ion''")
Line 7: Line 7:
<b class="b2">Have the care of</b>: P. and V. ἐπιστατεῖν (dat. or gen.), Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι (gen.).
<b class="b2">Have the care of</b>: P. and V. ἐπιστατεῖν (dat. or gen.), Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι (gen.).
<b class="b2">Bring it about that</b>: P. and V. πράσσειν [[ὅπως]] (<b class="b2">fut.</b> <b class="b2">indic.</b> or aor. <b class="b2">subj.</b>).
<b class="b2">Bring it about that</b>: P. and V. πράσσειν [[ὅπως]] (<b class="b2">fut.</b> <b class="b2">indic.</b> or aor. <b class="b2">subj.</b>).
<b class="b2">You have but to speak, we will manage the rest for you</b>: V. λέγοις ἄν· [[ἡμεῖς]] τἄλλα προξενήσομεν (Eur., <b class="b2">Ion</b>, 335).
<b class="b2">You have but to speak, we will manage the rest for you</b>: V. λέγοις ἄν· [[ἡμεῖς]] τἄλλα προξενήσομεν (Eur., ''Ion'', 335).
<b class="b2">Manage</b> (<b class="b2">to do a thing</b>): use <b class="b2">be able.</b>
<b class="b2">Manage</b> (<b class="b2">to do a thing</b>): use <b class="b2">be able.</b>
}}
}}

Revision as of 13:54, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 511.jpg

v. trans.

Regulate: P. and V. οἰκεῖν, νέμειν (Thuc. 8, 70), κυβερνᾶν, Ar. and P. μεταχειρίζεσθαι, ταμιεύειν, διοικεῖν, ἐπιτροπεύειν, P. διαχειρίζειν, V. νωμᾶν, πορσύνειν, ἀμφέπειν. Settle satisfactorily: P. and V. εὖ τιθέναι (or mid.), καλῶς τιθέναι (or mid.). Manage a household: P. οἰκονομεῖν οἰκίαν. Control: P. and V. ἄρχειν (gen. V. also dat.), κρατεῖν (gen. V. also dat.). Have the care of: P. and V. ἐπιστατεῖν (dat. or gen.), Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι (gen.). Bring it about that: P. and V. πράσσειν ὅπως (fut. indic. or aor. subj.). You have but to speak, we will manage the rest for you: V. λέγοις ἄν· ἡμεῖς τἄλλα προξενήσομεν (Eur., Ion, 335). Manage (to do a thing): use be able.