ψευδόδειπνον: Difference between revisions

From LSJ

Νόμος γονεῦσιν ἰσοθέους τιμὰς νέμειν → Iubet parentes lex coli iuxta deos → Die Eltern gleich den Göttern ehren ist Gesetz

Menander, Monostichoi, 378
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psevdodeipnon
|Transliteration C=psevdodeipnon
|Beta Code=yeudo/deipnon
|Beta Code=yeudo/deipnon
|Definition=τό, [[false]], [[unreal repast]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>258</span> (pl.).
|Definition=τό, [[false]], [[unreal repast]], A.''Fr.''258 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψευδόδειπνον Medium diacritics: ψευδόδειπνον Low diacritics: ψευδόδειπνον Capitals: ΨΕΥΔΟΔΕΙΠΝΟΝ
Transliteration A: pseudódeipnon Transliteration B: pseudodeipnon Transliteration C: psevdodeipnon Beta Code: yeudo/deipnon

English (LSJ)

τό, false, unreal repast, A.Fr.258 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1394] τό, falsche, trügerische Speise, Mahlzeit, Aesch. frg. 238 bei Ath. X, 421.

Russian (Dvoretsky)

ψευδόδειπνον: τό мнимая (ненасыщающая) трапеза Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

ψευδόδειπνον: τό, ψευδές, οὐχὶ πραγματικὸν δεῖπνον, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 251.

Greek Monolingual

τὸ, Α
φανταστικό, όχι πραγματικό δείπνο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψευδ(ο)- + δεῖπνον.