party: Difference between revisions
Πρᾶττε τὰ σαυτοῦ, μὴ τὰ τῶν ἄλλων φρόνει → Tuas res age; alienas ne curaveris → Tu deine Pflicht, um die der andren sorg' dich nicht
(CSV4) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Vesp.</b>" to "''Vesp.''") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
<b class="b2">The ties of party</b>: P. τὸ συγγενὲς τοῦ ἑταιρικοῦ (Thuc. 3, 82). | <b class="b2">The ties of party</b>: P. τὸ συγγενὲς τοῦ ἑταιρικοῦ (Thuc. 3, 82). | ||
<b class="b2">The Syracusan party</b>: P. οἱ τὰ Συρακοσίων φρονοῦντες. | <b class="b2">The Syracusan party</b>: P. οἱ τὰ Συρακοσίων φρονοῦντες. | ||
<b class="b2">Phrynichus' party</b>: Ar. οἱ περὶ Φρύνιχον ( | <b class="b2">Phrynichus' party</b>: Ar. οἱ περὶ Φρύνιχον (''Vesp.'' 1302). | ||
<b class="b2">Be a party to</b>: P. and V. μετέχειν (gen.); see [[share in]]. | <b class="b2">Be a party to</b>: P. and V. μετέχειν (gen.); see [[share in]]. | ||
<b class="b2">Be jointly responsible for</b>: P. and V. [[συναίτιος]] εἶναι (gen.), [[μεταίτιος]] εἶναι (gen.). | <b class="b2">Be jointly responsible for</b>: P. and V. [[συναίτιος]] εἶναι (gen.), [[μεταίτιος]] εἶναι (gen.). |
Revision as of 11:45, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Group of people: P. and V. σύστασις, ἡ. Faction: P. also V. στάσις, ἡ. Political party: Ar. and P. σύνοδος, ἡ. The ties of party: P. τὸ συγγενὲς τοῦ ἑταιρικοῦ (Thuc. 3, 82). The Syracusan party: P. οἱ τὰ Συρακοσίων φρονοῦντες. Phrynichus' party: Ar. οἱ περὶ Φρύνιχον (Vesp. 1302). Be a party to: P. and V. μετέχειν (gen.); see share in. Be jointly responsible for: P. and V. συναίτιος εἶναι (gen.), μεταίτιος εἶναι (gen.). Become a party to a treaty: P. εἰς σπονδὰς εἰσιέναι (Thuc. 5, 40). Be an interested party (not to be impartial): P. οὐ κοινὸς εἶναι. The parties to a contract: P. αἱ συμβάλλοντες. The parties to a suit: P. οἱ ἀντίδικοι. Be a party to a suit, v.: Ar. and P. ἀντιδικεῖν. Social party: Ar. and P. συνουσία, ἡ, σύνοδος, ἡ. Drinking party: Ar. and P. συμπόσιον, τό; see also feast.