διάρδω: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diardo | |Transliteration C=diardo | ||
|Beta Code=dia/rdw | |Beta Code=dia/rdw | ||
|Definition=[[water]], [[irrigate]], | |Definition=[[water]], [[irrigate]], J.''BJ''3.10.8 (Pass.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:25, 25 August 2023
English (LSJ)
water, irrigate, J.BJ3.10.8 (Pass.).
Spanish (DGE)
regar, irrigar δ. τὸν οὐρανόν mojar el cielo del paladar Hp.Cord.3, en v. pas. de una reg. διαρδομένη χειμάρροις I.BI 3.45, cf. 519.
German (Pape)
[Seite 599] bewässern, Ios.
Greek (Liddell-Scott)
διάρδω: μέλλ. –άρσω, ποτίζω, καταποτίζω, Ἰώσηπ. Ι. ΙΙ. 3. 10, 8, ἐν τῷ παθ.