random: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἐκπέσῃ τὸ σιδήριον καὶ αὐτὸς πρόσωπον ἐτάραξεν καὶ δυνάμεις δυναμώσει καὶ περισσεία τοῦ ἀνδρείου σοφία (Ecclesiastes 10:10, LXX version) → If the iron axe fails, and the man has furrowed his brow, he will gather his strength, and the redoubling of his manly vigor will be the wise thing.

Source
(CSV4)
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_670.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_670.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_670.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_670.jpg}}]]'''adj.'''
V. [[εἰκαῖος]] (Soph., <b class="b2">Frag.</b>); see also [[chance]].
V. [[εἰκαῖος]] (Soph., ''Frag.''); see also [[chance]].
<b class="b2">Scattered</b>: P. and V. [[σποράς]], ἡ.
<b class="b2">Scattered</b>: P. and V. [[σποράς]], ἡ.
<b class="b2">Empty, vain</b>: P. and V. [[κενός]], [[μάταιος]].
<b class="b2">Empty, vain</b>: P. and V. [[κενός]], [[μάταιος]].

Revision as of 11:01, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 670.jpg

adj.

V. εἰκαῖος (Soph., Frag.); see also chance. Scattered: P. and V. σποράς, ἡ. Empty, vain: P. and V. κενός, μάταιος. At random: P. and V. εἰκῆ, P. χύδην. Off hand: P. and V. φαύλως, P. ἐξ ἐπιδρομῆς, ἐξ ὑπογυίου. Confusedly: P. and V. φύρδην (Xen.).