ἐνδόξως: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς → before the rooster crows three times (Matthew 26:75)

Source
m (eles replacement)
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐνδόξως:'''<br /><b class="num">1)</b> [[со славой]], [[с почетом]] (ἐνδοξότατα ποιεῖν τι Dem.);<br /><b class="num">2)</b> [[с почестями]] (ταφῆναι Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[согласно установившемуся мнению]], [[как принято думать]] (συλλογίζεσθαι ἐ. νοτε [[μᾶλλον]] ἢ [[ἀληθῶς]] Arst.).
|elrutext='''ἐνδόξως:'''<br /><b class="num">1</b> [[со славой]], [[с почетом]] (ἐνδοξότατα ποιεῖν τι Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[с почестями]] (ταφῆναι Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[согласно установившемуся мнению]], [[как принято думать]] (συλλογίζεσθαι ἐ. νοτε [[μᾶλλον]] ἢ [[ἀληθῶς]] Arst.).
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[gloriosamente]]
|esgtx=[[gloriosamente]]
}}
}}

Revision as of 18:05, 25 November 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
glorieusement;
Sp. ἐνδοξότατα.
Étymologie: ἔνδοξος.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδόξως:
1 со славой, с почетом (ἐνδοξότατα ποιεῖν τι Dem.);
2 с почестями (ταφῆναι Plut.);
3 согласно установившемуся мнению, как принято думать (συλλογίζεσθαι ἐ. νοτε μᾶλλονἀληθῶς Arst.).

Spanish

gloriosamente