stray: Difference between revisions

From LSJ

οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνεινchase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine

Source
(CSV5)
m (Text replacement - "<b class="b2">Bacch.</b>" to "''Bacch.''")
Line 8: Line 8:
<b class="b2">Of the mind</b>: P. and V. πλανᾶσθαι.
<b class="b2">Of the mind</b>: P. and V. πλανᾶσθαι.


<b class="b2">This lock of hair has strayed from its place</b>: V. ἐξ ἕδρας σοι [[πλόκαμος]] ἐξέστηχ’ ὅδε (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 928).
<b class="b2">This lock of hair has strayed from its place</b>: V. ἐξ ἕδρας σοι [[πλόκαμος]] ἐξέστηχ’ ὅδε (Eur., ''Bacch.'' 928).


'''adj.'''
'''adj.'''

Revision as of 09:48, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 824.jpg

v. trans.

P. and V. πλανᾶσθαι, ἀλᾶσθαι περιπολεῖν; see wander.

Go wrong: P. and V. ἁμαρτάνειν, ἐξαμαρτάνειν, σφάλλεσθαι.

Of the mind: P. and V. πλανᾶσθαι.

This lock of hair has strayed from its place: V. ἐξ ἕδρας σοι πλόκαμος ἐξέστηχ’ ὅδε (Eur., Bacch. 928).

adj.

Chance: P. and V. ὁ τυχών, ὁ ἐπιτυχών, ὁ προστυχών, ὁ συντυχών.

Random: V. εἰκαῖος.

At random: use adv. P. and V. εἰκῆ.