accumulate: Difference between revisions
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
}} | }} | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=accumulate accumulatius, accumulatissime ADV :: copiously, abundantly; superabuntly | |lnetxt=accumulate accumulatius, accumulatissime ADV :: [[copiously]], [[abundantly]]; [[superabuntly]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 12:19, 14 May 2024
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. συλλέγειν, ἀθροίζειν.
heap up: P. and V. νεῖν, P. συννεῖν. verb intransitive: P. and V. συλλέγεσθαι, ἀθροίζεσθαι.
Latin > English
accumulate accumulatius, accumulatissime ADV :: copiously, abundantly; superabuntly
Latin > English (Lewis & Short)
accŭmŭlāte: (adc.), adv., v. accumulo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
accŭmŭlātē (accumulo), avec abondance, largement : Cic. Fl. 89 || accumulatissime Her. 1, 27.
Latin > German (Georges)
accumulātē, Adv. m. Superl. (accumulo), gehäuft = überreichlich, omnia prolixe accumulateque polliceri, Apul. met. 10, 27: munus hoc accumulatissime tuae largiamur voluntati, Cornif. rhet. 1, 27.