angelus: Difference between revisions

From LSJ

κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=angelus angeli N M :: angel; messenger
|lnetxt=angelus angeli N M :: [[angel]]; [[messenger]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:40, 14 May 2024

Latin > English

angelus angeli N M :: angel; messenger

Latin > English (Lewis & Short)

angĕlus: i, m., = ἄγγελος.
I A messenger, Sen. Ep. 20 med. dub.; Vulg. Matt. 11, 10.—
II An angel.
   A In bon. part. very freq. in the Vulg., the Church fathers, Aug., Tertull., Jerome, etc.—
   B In mal. part.: Diabolus et angeli ejus, Vulg. Matt. 25, 41: angelus Satanae, ib. 2 Cor. 12, 7 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

angĕlus, ī, m. (ἄγγελος), ange : Aug. Civ. 5, 9.

Latin > German (Georges)

angelus, ī, m. (ἄγγελος), ein Bote, bes. der Gottesbote, Engel, Ps. Apul. Ascl. 37 u. Eccl.: vastator angelus, der Würgengel, Leo serm. 55, 5: ders. angelus percussor, Vulg. exod. 12, 23.