emphyteuta: Difference between revisions

From LSJ

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=emphyteuta emphyteutae N F :: lessee; (of church goods)<br />emphyteuta emphyteuta emphyteutae N M :: permanent land tenant; lessee in tenure of emphytensis
|lnetxt=emphyteuta emphyteutae N F :: lessee; (of church goods)<br />emphyteuta emphyteuta emphyteutae N M :: [[permanent land tenant]]; [[lessee in tenure of emphytensis]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:52, 14 May 2024

Latin > English

emphyteuta emphyteutae N F :: lessee; (of church goods)
emphyteuta emphyteuta emphyteutae N M :: permanent land tenant; lessee in tenure of emphytensis

Latin > English (Lewis & Short)

emphyteuta: ae, m., = ἐμφυτεύτης,
I the lessee in the tenure of emphyteusis, Cod. Just. 4, 66, 1 sq.; called also emphyteutĭcārĭus, ib. 11, 62, 1; the latter also adj., of or belonging to emphyteusis: praedium, contractus, ib. 4, 66, 2 sq.

Latin > French (Gaffiot 2016)

emphўteuta, æ, m., qui a un bail emphytéotique : Cod. Just. 4, 66, 1.

Latin > German (Georges)

emphyteuta, ae, m. (ἐμφυτεύτης), der Erbpächter, spät. ICt.