reductus: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=reductus reducta, reductum ADJ :: receding deeply, set back
|lnetxt=reductus reducta, reductum ADJ :: [[receding deeply]], [[set back]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:44, 29 November 2022

Latin > English

reductus reducta, reductum ADJ :: receding deeply, set back

Latin > English (Lewis & Short)

rĕductus: a, um, Part. and P. a., from reduco.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕductus,¹⁴ a, um,
1 part. de reduco
2 adjt, a) [en parl. d’un lieu] retiré, à l’écart : Virg. G. 4, 420 ; En. 1, 161, etc. || [en peinture] en retrait, en recul : Quint. 11, 3, 46 ; b) [fig.] virtus est medium vitiorum et utrinque reductum Hor. Ep. 1, 18, 9, la vertu tient le milieu entre ces deux défauts, également à l’écart de l’un et de l’autre ; c) pl. n. reducta Cic. Fin. 5, 90, choses mises à l’écart = à rejeter, non désirables ἀποπροηγμένα des phil. stoïciens].

Latin > German (Georges)

reductus, a, um, PAdi. (reduco), zurückgezogen, zurücktretend, I) eig.: a) v. Örtl. usw., zurücktretend, entlegen, sinus, Verg.: vallis, Verg. u. Hor.: litoris recessus, Serv.: reducti introrsus oculi, tief liegende, hohle, Sen. rhet. – b) als t. t. der Malerei: qui singulis pinxerunt coloribus, alia eminentiora alia reductiora fecerunt, haben einige Partien mehr vor-, andere mehr zurücktreten lassen, Quint. 11, 3, 46. – II) übtr.: virtus est medium vitiorum et utrimque reductum, von den beiden Extremen entfernt, Hor. ep. 1, 18, 9. – subst., reducta, ōrum, n., die ἀποπροηγμένα der Stoiker, Dinge, die zwar kein Übel sind, aber doch gegen andere zurücktreten müssen, nachstehende Dinge (Ggstz. producta), Cic. de fin. 5, 90.