salictum: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=salictum salicti N N :: collection of willows, willow grove | |lnetxt=salictum salicti N N :: [[collection of willows]], [[willow grove]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:44, 29 November 2022
Latin > English
salictum salicti N N :: collection of willows, willow grove
Latin > English (Lewis & Short)
sălictum: i, n. contr. from salicetum, from salix,
I a plantation or thicket of willows, Cato, R. R. 1, 7; 1, 9; 33, 5; Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 40 Vahl.); Plaut. Aul. 4, 6, 9; Cic. Agr. 2, 14, 36; Verg. E. 1, 55; id. G. 2, 13; 2, 415; Hor. C. 2, 5, 8; Liv. 29, 17; Ov. M. 11, 363; Juv. 11, 67; Col. 4, 30, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sălictum,¹² ī, n. (salicetum, salix), saussaie, lieu planté de saules : Cato Agr. 1, 7 ; Cic. Agr. 2, 36 || saule : Virg. B. 1, 54.
Latin > German (Georges)
salictum, ī, n. (synkop. aus salicetum, v. salix), die Weidenpflanzung, das Weidengebüsch, Weidicht, Cato, Cic. u.a.