ἁλμαία: Difference between revisions

From LSJ

ὑπόσχεσιν τὸ πρᾶγμα γενναίαν ἔχει → the affair holds a noble promise

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=almaia
|Transliteration C=almaia
|Beta Code=a(lmai/a
|Beta Code=a(lmai/a
|Definition=ἡ, = [[ἅλμη]], [[brine]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>706</span>, Nic.<span class="title">Fr.</span>70.18: in plural, Dsc.2.174.
|Definition=ἡ, = [[ἅλμη]], [[brine]], Ar.''Fr.''706, Nic.''Fr.''70.18: in plural, Dsc.2.174.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλμαία Medium diacritics: ἁλμαία Low diacritics: αλμαία Capitals: ΑΛΜΑΙΑ
Transliteration A: halmaía Transliteration B: halmaia Transliteration C: almaia Beta Code: a(lmai/a

English (LSJ)

ἡ, = ἅλμη, brine, Ar.Fr.706, Nic.Fr.70.18: in plural, Dsc.2.174.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
I agua (agua salada, agua de mar) ἁ. πιών bebiendo agua de mar e.d. prob. ahogándose Ar.Fr.419.
II 1salmuera ταριχευόμενον εἰς ἁλμαίας μετὰ γάλακτος conservado en salmuera con leche Dsc.2.174, ὑποκαπνίσῃς δὲ αὐτὴν ... ἁλμαίᾳ debes fumigarla con salmuera, Cat.Cod.Astr.9(2).143.
2 salazón, conserva en salmuera ἁ. ἐκ ῥαφανίδων Did.Fr.Lex.5.47 p.79, cf. Nic.Fr.70.18.
• Etimología: Cf. ἅλς.

German (Pape)

[Seite 107] ἡ, Salzlake, ἁλμαίαν πιών Ar. in B. A. 82; = ἅλμη ib. 22; Nic. bei Ath. IV, 133 e, = ἁλμαῖα, τά.

Russian (Dvoretsky)

ἁλμαία:рассол Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλμαία: ἡ, ἅλμη, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 366, Νικ. Ἀποσπ. 3. 18˙ κατὰ πληθ. Διοσκ. 2. 205.

Greek Monolingual

ἁλμαία, η (Α) (ἅλμη)
η άλμη, άρμη.