δύσφθεγκτος: Difference between revisions
From LSJ
Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort
(b) |
(big3_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] schwer auszusprechen, Poll. 3, 129. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] schwer auszusprechen, Poll. 3, 129. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[difícil de pronunciar]] Poll.3.129, 5.123, 9.132. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A unfit to be uttered, Poll.3.129, 5.123.
German (Pape)
[Seite 690] schwer auszusprechen, Poll. 3, 129.
Spanish (DGE)
-ον difícil de pronunciar Poll.3.129, 5.123, 9.132.