torquatus: Difference between revisions
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=torquātus, a, um (v. [[torques]]), [[mit]] [[einer]] Halskette [[versehen]], -geschmückt, -belohnt, [[miles]], Veget. mil. 2, 7 extr.: [[quid]] de aliis dicemus, [[qui]] calamistratos et torquatos habeant in ministerio? Ambros. epist. 69, 7: [[bes]]. [[als]] [[Beiname]] [[des]] [[Manlius]], [[weil]] er einem Gallier, den er im Zweikampfe tötete, seine goldene [[Kette]] abnahm, Cic. u. Liv. – [[Alecto]] torquata colubris, [[mit]] Schlangen statt [[einer]] Halskette [[versehen]], Ov. her. 2, 119: [[palumbus]] [[torquatus]], die [[Ringeltaube]], Mart. 13, 67, 1. | |georg=torquātus, a, um (v. [[torques]]), [[mit]] [[einer]] Halskette [[versehen]], -geschmückt, -belohnt, [[miles]], Veget. mil. 2, 7 extr.: [[quid]] de aliis dicemus, [[qui]] calamistratos et torquatos habeant in ministerio? Ambros. epist. 69, 7: [[bes]]. [[als]] [[Beiname]] [[des]] [[Manlius]], [[weil]] er einem Gallier, den er im Zweikampfe tötete, seine goldene [[Kette]] abnahm, Cic. u. Liv. – [[Alecto]] torquata colubris, [[mit]] Schlangen statt [[einer]] Halskette [[versehen]], Ov. her. 2, 119: [[palumbus]] [[torquatus]], die [[Ringeltaube]], Mart. 13, 67, 1. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=torquatus, a, um. ''adj''. (''torqueo''.) :: [[帶頸環]]。[[帶項圈者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:48, 12 June 2024
Latin > English
torquatus torquata, torquatum ADJ :: wearing a collar or necklace
Latin > English (Lewis & Short)
torquātus: a, um, adj. torques,
I adorned with a neck-chain or collar. In gen.: miles, presented with a chain for his bravery, Veg. Mil. 2, 7 fin.: affuit Alecto brevibus torquata colubris, with snakes coiled about her neck, Ov. H. 2, 119: palumbus, the ring-dove, Mart. 13, 67, 1: quid de aliis dicimus, qui calamistratos et torquatos habeant in ministerio, Amhros. Ep. 69, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) torquātus,¹⁵ a, um (torquis), qui porte un collier : [distinction honorifique conférée à un soldat] Veg. Mil. 2, 7 || subst. m. Ambr. Ep. 69, 7 || Alecto torquata colubris Ov. H. 2, 119, Alecto ayant un collier de serpents ; torquatus palumbus Mart. 13, 67, 1, le pigeon à collier, pigeon cravaté.
Latin > German (Georges)
torquātus, a, um (v. torques), mit einer Halskette versehen, -geschmückt, -belohnt, miles, Veget. mil. 2, 7 extr.: quid de aliis dicemus, qui calamistratos et torquatos habeant in ministerio? Ambros. epist. 69, 7: bes. als Beiname des Manlius, weil er einem Gallier, den er im Zweikampfe tötete, seine goldene Kette abnahm, Cic. u. Liv. – Alecto torquata colubris, mit Schlangen statt einer Halskette versehen, Ov. her. 2, 119: palumbus torquatus, die Ringeltaube, Mart. 13, 67, 1.