ὑπνοφόρος: Difference between revisions

From LSJ

ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)

Source
(b)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1207.png Seite 1207]] Schlaf bringend, Plut. Symp. 3, 9, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1207.png Seite 1207]] Schlaf bringend, Plut. Symp. 3, 9, 1.
}}
{{ls
|lstext='''ὑπνοφόρος''': -ον, ὁ φέρων, προξενῶν [[ὕπνον]], Πλούτ. 2. 657D.
}}
}}

Revision as of 11:39, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπνοφόρος Medium diacritics: ὑπνοφόρος Low diacritics: υπνοφόρος Capitals: ΥΠΝΟΦΟΡΟΣ
Transliteration A: hypnophóros Transliteration B: hypnophoros Transliteration C: ypnoforos Beta Code: u(pnofo/ros

English (LSJ)

ον,

   A bringing sleep, Plu.2.657d, Lycusap.Orib.9.46.2.

German (Pape)

[Seite 1207] Schlaf bringend, Plut. Symp. 3, 9, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπνοφόρος: -ον, ὁ φέρων, προξενῶν ὕπνον, Πλούτ. 2. 657D.