ἀναισχύντως: Difference between revisions
From LSJ
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναισχύντως:''' [[бесстыдно]] Plat., Dem., Polyb. | |elrutext='''ἀναισχύντως:''' [[бесстыдно]] Plat., Dem., Polyb. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[shamelessly]]=== | |||
Catalan: desvergonyidament; Czech: nestydatě, drze; Esperanto: senhonte; French: [[effrontément]]; Ancient Greek: [[ἀναιδῶς]]; Latin: [[impudenter]]; Polish: arogancko, bezczelnie, bezwstydnie, impertynencko, zuchwale, bezpruderyjnie; Portuguese: [[desavergonhadamente]], [[impudentemente]]; Russian: [[бесстыдно]]; Serbo-Croatian: drsko; Spanish: [[desvergonzadamente]] | |||
}} | }} |
Revision as of 13:03, 26 December 2022
English (Woodhouse)
(see also: ἀναίσχυντος) shamelessly
French (Bailly abrégé)
adv.
impudemment.
Étymologie: ἀναίσχυντος.
Spanish
Russian (Dvoretsky)
ἀναισχύντως: бесстыдно Plat., Dem., Polyb.
Translations
shamelessly
Catalan: desvergonyidament; Czech: nestydatě, drze; Esperanto: senhonte; French: effrontément; Ancient Greek: ἀναιδῶς; Latin: impudenter; Polish: arogancko, bezczelnie, bezwstydnie, impertynencko, zuchwale, bezpruderyjnie; Portuguese: desavergonhadamente, impudentemente; Russian: бесстыдно; Serbo-Croatian: drsko; Spanish: desvergonzadamente