μάγισσα: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(b)
 
(6_10)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0079.png Seite 79]] ἡ, erst sehr Sp., fem. zu [[μάγος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0079.png Seite 79]] ἡ, erst sehr Sp., fem. zu [[μάγος]].
}}
{{ls
|lstext='''μάγισσα''': ἡ, θηλ. τοῦ μάγος, Νικήτ. εἰς Μουρζ. 4, Δουκάγγ., κλ.
}}
}}

Revision as of 10:18, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 79] ἡ, erst sehr Sp., fem. zu μάγος.

Greek (Liddell-Scott)

μάγισσα: ἡ, θηλ. τοῦ μάγος, Νικήτ. εἰς Μουρζ. 4, Δουκάγγ., κλ.