δύσπρακτος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(4) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=du/spraktos | |Beta Code=du/spraktos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to do</b>, <span class="bibl">Poll.3.131</span>,<span class="bibl">5.105</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to do</b>, <span class="bibl">Poll.3.131</span>,<span class="bibl">5.105</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0687.png Seite 687]] schwer zu thun, Poll. 3. 131. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:47, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A hard to do, Poll.3.131,5.105.
German (Pape)
[Seite 687] schwer zu thun, Poll. 3. 131.