ἐκπορθήτωρ: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
(b)
(6_19)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] ορος, ὁ, Zerstörer, πόλεως Eur. Suppl. 1222.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] ορος, ὁ, Zerstörer, πόλεως Eur. Suppl. 1222.
}}
{{ls
|lstext='''ἐκπορθήτωρ''': -ορος, ὁ, [[καταστροφεύς]], Εὐρ. Ἱκ. 1223.
}}
}}

Revision as of 10:57, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπορθήτωρ Medium diacritics: ἐκπορθήτωρ Low diacritics: εκπορθήτωρ Capitals: ΕΚΠΟΡΘΗΤΩΡ
Transliteration A: ekporthḗtōr Transliteration B: ekporthētōr Transliteration C: ekporthitor Beta Code: e)kporqh/twr

English (LSJ)

ορος, ὁ,

   A waster, destroyer, E.Supp.1223.

German (Pape)

[Seite 776] ορος, ὁ, Zerstörer, πόλεως Eur. Suppl. 1222.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπορθήτωρ: -ορος, ὁ, καταστροφεύς, Εὐρ. Ἱκ. 1223.