ἐντολικόν: Difference between revisions
ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entolikon | |Transliteration C=entolikon | ||
|Beta Code=e)ntoliko/n | |Beta Code=e)ntoliko/n | ||
|Definition=τό,<br><span class="bld">1</span> [[authorization]], [[power of attorney]], PFlor.142.2 (iii A. D.), etc.<br><span class="bld">2</span> [[prescription]], [[recipe]], ''BGU''953.1 (iii/iv A. D.), dub. sens. in ''POxy.''1775.13 (iv A. D.). | |Definition=τό,<br><span class="bld">1</span> [[authorization]], [[power of attorney]], PFlor.142.2 (iii A. D.), etc.<br><span class="bld">2</span> [[prescription]], [[recipe]], ''BGU''953.1 (iii/iv A. D.), dub. sens. in ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1775.13 (iv A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 09:13, 25 August 2023
English (LSJ)
τό,
1 authorization, power of attorney, PFlor.142.2 (iii A. D.), etc.
2 prescription, recipe, BGU953.1 (iii/iv A. D.), dub. sens. in POxy.1775.13 (iv A. D.).
Spanish (DGE)
1 pedido, instrucción, encargo de compra, ref. la mercancía encargada o el escrito en que consta ἀγοράσε (l. -σαι) μοι ἐ. POxy.1775.13 (IV d.C.), cf. POxy.1142.1, PFlor.142.2 (ambos III d.C.), BGU 953.1 (III/IV d.C.), πέμψαι αὐτῇ (τὸ ἐντολικόν) ὡς ἔδωκεν μοι ἐσφραφισμένον POxy.1677.5 (III d.C.)
•concr. artículo pedido, cosa de encargo λόγος ἐντολικῶν como encabezamiento de una lista POxy.741.1 (II d.C.).
2 jur. documento de autorización, poder ἐντέλλομαί σοι καὶ ἐπιτρέπω κατὰ τόδε μου τὸ ἐντολικόν ... POxy.3389.9 (IV d.C.), cf. SB 11020.2 (II/III d.C.), firmado ἐξεδόμην σοι ... τὸδε τὸ ἐντολικὸν ἐπὶ ὑπογραφῆς μου PAbinn.58.12 (IV d.C.), en un concilio CEph.Orient.(431) Ep. (ACO 1.1.3, p.37.15), cf. Thdt.M.83.1481D.
Greek (Liddell-Scott)
ἐντολικόν: τό, ἔνταλμα, ἐπίταγμα, Κανὼν τῆς ἐν Καρθ. Συνόδ. 92, Συλλ. Ἐπιγρ. 2712. 8.